Union County Temporary Bridge Financial Relief Program

The Union County Temporary Bridge Financial Relief Program has concluded. Fill out the form to sign up for updates to be notified of future programs and assistance.

El Programa de Ayuda Financiera Temporal del Condado de Union ha concluido. Rellene el formulario para inscribirse y recibir notificaciones sobre futuros programas y ayudas.

Pwogram Sekou Finansye Tanporè Pou Pon nan Konte Union lan fini. Ranpli fòm nan pou w enskri pou resevwa mizajou epi pou w enfòme sou pwogram ak asistans kap vini yo.

Click each flyer for a larger view. All information is also below the images.

On-Site Process and Line Rules

English

Line Conduct & General Expectations

  • No Line Cutting – Everyone must wait their turn. Anyone who cuts the line will be required to move to the back.
  • No Holding Spots / Leaving the Line – If you leave the line for any reason, you must return to the back. (Please plan accordingly.)
  • Lines May Be Long – We cannot estimate wait times. Bring water, snacks, medication, and anything needed for comfort. Please dress for the weather, as the line is outdoors.
  • Respectful Conduct – Staff are present to assist. Disruptive, threatening, or disrespectful behavior will not be tolerated and may result in removal.
  • No Loitering After Assistance – Once your assistance is issued, you must exit the distribution area to allow others to be served.

Facilities and Accommodations

  • Restrooms will be available in the Port-a-Johns on-site

No Photos or Video Recording

  • To protect privacy for residents and staff, photography, video recording, and livestreaming are not permitted on-site.

No Delivery / No Mailing / No Later Pickup

  • Assistance must be received in person during distribution hours.
  • Assistance cannot be mailed, saved for later, or picked up after operating days/hours.

Spanish

Conducta en la Línea y Expectativas Generales

  • No Cortar la Línea – Todos deben esperar su turno. Cualquier persona que corte la línea deberá regresar al final.
  • No Guardar Lugares / Salir de la Línea – Si sale de la línea por cualquier motivo, deberá regresar al final. (Por favor planifique con anticipación.)
  • Las Líneas Pueden Ser Largas – No podemos estimar el tiempo de espera. Traiga agua, bocadillos, medicamentos y cualquier cosa necesaria para su comodidad. Vístase de acuerdo con el clima, ya que la línea puede estar al aire libre.
  • Conducta Respetuosa – El personal está presente para ayudar. El comportamiento disruptivo, amenazante o irrespetuoso no será tolerado y puede resultar en la expulsión del lugar.

Instalaciones y Acomodaciones

  • Habrá baños portátiles disponibles en el sitio.

No Fotografías ni Grabaciones de Video

Para proteger la privacidad de residentes y personal, no se permite tomar fotografías, grabar videos ni transmitir en vivo en el sitio.

No Entregas / No Envíos / No Recogida Posterior

  • La asistencia debe recibirse en persona durante las horas de distribución.
  • La asistencia no puede enviarse por correo, guardarse para más tarde ni recogerse después de los días/horarios establecidos.

Creole

Konpòtman nan Liy ak Atant Jeneral

  • Pa Koupe Liy la – Chak moun dwe tann tou pa yo. Nenpòt moun ki koupe liy la ap oblije ale dènye nan liy la.
  • Pa Kenbe Plas / Soti nan Liy la – Si ou kite liy la pou nenpòt rezon, ou dwe retounen nan dènye pozisyon nan liy la. (Tanpri planifye davans.)
  • Liy yo ka Long – Nou pa ka estime tan ou pral tann. Tanpri pote dlo, ti goute, medikaman, ak nenpòt bagay ou bezwen pou konfò ou. Tanpri abiye selon tan an, paske liy la ka deyò.
  • Konpòtman Respèktóz – Anplwaye yo la pou ede. Konpòtman ki agresif, menasan, oswa manke respè p ap tolere epi li ka lakòz ou oblije kite sit la.
  • Pa Rete Apre Ou Fin Resevwa Èd la – Apre ou fin resevwa asistans la, ou dwe kite zòn distribisyon an pou pèmèt lòt moun resevwa sèvis yo.

Enstalasyon ak Akomodasyon

Twalèt yo pral disponib nan Port-a-John yo.

Pa Fè Foto oswa Videyo

  • Pou pwoteje privaite moun yo ak anplwaye yo, foto, videyo ak difizyon an dirèk pa pèmèt sou sit la.

Pa Livrezon / Pa Poste / Pa Ranmase Pita

  • Èd la dwe resevwa an pèsòn pandan lè distribisyon yo.
  • Èd la pa ka poste, pa ka sere pou yon lòt jou, ni ranmase pita.

Eligibility and Verification Requirements

English

Primary Recipient / Protective Payee Only
  • Only one distribution per eligible household.
  • The Head of Household (primary SNAP case holder) must be present to receive assistance.
  • Exception: If the household has a Protective Payee listed in the SNAP system, that person may collect on the resident’s behalf.
Protective Payee Must Present
  • Two forms of their own identification
  • The household EBT card
  • If an individual is not listed as a Protective Payee in SNAP, they cannot collect assistance — even if they have the card.
Documents Required to Be Served

You must bring all of the following:

  • EBT card
  • Valid government-issued photo ID
    • Name must match case records or match the SNAP Protective Payee listing
  • SNAP case number

Individuals missing any documentation cannot be processed and must return once documentation is complete.

On-Site Verification Process
  • All individuals will first be screened at the Human Services Mobile Unit.
  • After verification is complete, individuals will be directed to the Administration Building to review and sign documents and receive assistance.
  • If you do not appear on the SNAP roster, are not the Head of Household, not a listed Protective Payee, or do not reside in Union County, you will not be eligible

Spanish

Solo Receptor Principal / Apoderado Protector
  • Solo se proporcionará una distribución por hogar elegible.
  • El Jefe de Hogar (titular principal del caso SNAP) debe estar presente para recibir asistencia.
  • Excepción: Si el hogar tiene un Apoderado Protector registrado en el sistema SNAP, esa persona puede recoger la asistencia en nombre del residente.
El Apoderado Protector Debe Presentar
  • Dos formas de identificación válidas emitidas por el gobierno
  • La tarjeta EBT del hogar
  • Si una persona no está registrada como Apoderado Protector en SNAP, no podrá recoger la asistencia, aunque tenga la tarjeta.
Documentos Requeridos para Ser Atendido

Debe traer todos los siguientes documentos:

  • Tarjeta EBT
  • Identificación con foto emitida por el gobierno y vigente
    • El nombre debe coincidir con los registros del caso o con el listado de Apoderado Protector en SNAP
  • Número de caso SNAP

Cualquier persona que no tenga los documentos completos no podrá ser procesada y deberá regresar una vez que tenga todo.

Proceso de Verificación en el Sitio
  • Todas las personas serán evaluadas primero en la Unidad Móvil de Servicios Humanos.
  • Después de que se complete la verificación, se dirigirá a los individuos al Edificio de Administración para revisión, firma y entrega de asistencia.
  • Si usted no aparece en la lista de SNAP, no es el Responsable del Hogar, no está registrado como Apoderado Protector, o no reside en el Condado de Union, no será elegible.

Creole

Sèl Benefisyè Prensipal / Responsab Pwoteksyon sèlman
  • Sèlman yon distribisyon ap bay pou chak kay ki kalifye.
  • Chèf Kay la (moun prensipal ki sou ka SNAP la) dwe prezan.
  • Eksepsyon: Si kay la gen yon Responsab Pwoteksyon ki anrejistre nan sistèm SNAP la, moun sa a ka ranmase asistans lan pou rezidan an.
Responsab Pwoteksyon Dwe Prezante
  • De fòm idantifikasyon yo menm
  • Kat EBT kay la
  • Si yon moun pa anrejistre kòm Responsab Pwoteksyon nan SNAP, li pap kapab ranmase asistans lan — menm si li gen kat la.
Ou Dwe Pote Tout Dokiman Sa yo
  • Kat EBT
  • Kat idantifikasyon ak foto ki valab e gouvènman delivre
    • Non an dwe koresponn ak dosye ka a oswa ak lis Responsab Pwoteksyon SNAP la
  • Nimewo ka SNAP la

Si dokiman yo pa konplè, moun nan dwe retounen lè li gen yo.

Pwosesis Verifikasyon sou Sit la
  • Tout moun ap verifye nan Inite Mobil Sèvis Imen an.
  • Apre verifikasyon, moun yo va dirije nan Bilding Administrasyon an pou siyen ak resevwa asistans lan.
  • Si ou pa sou lis SNAP la, pa se Chèf Kay la, pa anrejistre kòm Responsab Pwoteksyon, oswa pa rete nan Konte Union, ou pap elijib.

Frequently Asked Questions

English

Why is this financial assistance being offered?

The State of New Jersey has confirmed that November SNAP benefits are being reinstated following a recent federal court ruling.

However, some SNAP households may not see their benefits immediately while the State completes processing.

This temporary assistance is being provided to ensure eligible households are not left without food support during this transition.

When and where is assistance available?

Dates

  • Monday, November 3rd – Friday, November 7th
  • Including Tuesday on Election Day

Hours

  • 7:30 AM – 5:00 PM daily

Locations:

Who is eligible to receive assistance?

You must:

  • Be a current SNAP recipient listed to receive November 2025 benefits
  • Be the head of household or primary recipient on the SNAP case
  • Be a Union County resident
  • Provide your SNAP case number
  • Bring your Families First (EBT) card
  • Present a valid government-issued photo ID that matches the name on the case and EBT card

Individuals not listed on the EBT card are not eligible to receive emergency funds.

Can someone pick up assistance on my behalf?

Yes. Protective Payees may collect assistance for seniors or individuals with disabilities.

They will be verified in the County system and must present two (2) forms of ID.

What documents do I need to bring?
  • EBT card
  • SNAP case number
  • Valid government-issued photo ID (name must match case holder)
  • Any additional documentation requested at intake

If any required documentation is missing, cannot assistance be provided.

What if I already have SNAP benefits available on my EBT card?

If you already have SNAP benefits available that were loaded before October 31, you may continue using them.

How do I check if I have SNAP benefits available?
Where can I get information about other support services?

Spanish

¿Por qué se ofrece esta asistencia financiera?

El Estado de Nueva Jersey ha confirmado que los beneficios de SNAP para noviembre están siendo reinstalados tras una reciente decisión judicial federal.

Sin embargo, algunos hogares SNAP pueden no recibir sus beneficios de inmediato mientras el Estado completa el procesamiento.

Esta asistencia temporal se ofrece para asegurar que los hogares elegibles no se queden sin apoyo alimentario durante esta transición.

¿Cuándo y dónde estará disponible la asistencia?

Fechas

  • Lunes 3 de noviembre – Viernes 7 de noviembre
  • incluyendo el martes, Día de Elecciones

Horario

  • 7:30 AM – 5:00 PM todos los días

Lugares:

¿Quién es elegible para recibir asistencia?

Debe:

  • Ser un beneficiario actual de SNAP registrado para recibir beneficios en noviembre de 2025
  • Ser el Jefe de Hogar o receptor principal en el caso SNAP
  • Ser residente del Condado de Union
  • Proporcionar su número de caso SNAP
  • Traer su tarjeta Families First (EBT)
  • Presentar una identificación válida con foto emitida por el gobierno que coincida con el nombre en el caso y en la tarjeta EBT

Las personas que no estén en la tarjeta EBT no son elegibles para recibir los fondos de emergencia.

¿Puede alguien recoger la asistencia en mi nombre?

Sí. Los Apoderados Autorizados pueden recoger la asistencia para personas mayores o con discapacidades.

Serán verificados en el sistema del Condado y deben presentar dos (2) formas de identificación.

¿Qué documentos debo traer?
  • Tarjeta EBT
  • Número de caso SNAP
  • Identificación válida con foto emitida por el gobierno (el nombre debe coincidir con el titular del caso)
  • Cualquier documentación adicional solicitada durante la evaluación

Si falta algún documento requerido, no se podrá proporcionar asistencia.

¿Qué sucede si ya tengo beneficios SNAP disponibles en mi tarjeta EBT?

Si ya tiene beneficios SNAP disponibles que fueron cargados antes del 31 de octubre, puede continuar usándolos.

¿Cómo verifico si tengo beneficios SNAP disponibles?
¿Dónde puedo obtener información sobre otros servicios de apoyo?
  • Línea de Acción del Condado de Union: 908-677-5405
  • Servicios sociales estatales: Dial 2-1-1
  • Más información y actualizaciones: ucnj.org

Creole

Poukisa asistans finansye sa ap ofri?

Eta New Jersey konfime ke benefis SNAP pou mwa Novanm yo ap retabli apre yon desizyon tribinal federal.

Sepandan, kèk fanmi ki resevwa SNAP ka pa wè benefis yo imedyatman pandan Eta a ap fini pwosesis la.

Asistans tanporè sa a ap bay pou asire fanmi kalifye yo pa rete san sipò manje pandan tranzisyon sa a.

Kilè ak ki kote asistans lan disponib?

Dat

  • Lendi 3 Novanm – Vandredi 7 Novanm
    • ki gen ladan Madi Jou Eleksyon an
  • Including Tuesday on Election Day

  • 7:30 AM – 5:00 PM chak jou

Kote:

Ki moun ki kalifye pou resevwa asistans?

Ou dwe:

  • Kounye a ap resevwa SNAP epi anrejistre pou benefis Novanm 2025
  • Se ou menm ki tèt kay la oswa moun prensipal ki sou dosye SNAP la
  • Rete nan Konte Union
  • Bay nimewo ka SNAP ou
  • Pote kat Families First (EBT) ou
  • Montre yon kat idantifikasyon ak foto ki soti nan gouvènman an, ki gen menm non ak nan dosye ak sou kat EBT la

Moun ki pa sou kat EBT la pa kalifye pou resevwa lajan ijans lan.

Èske yon moun ka ranmase asistans lan pou mwen?

Wi. “Protective Payee” yo ka ranmase asistans lan pou granmoun aje oswa moun ki gen andikap.

Yo pral verifye yo nan sistèm Konte a epi yo dwe prezante de (2) fòm ID.

Ki dokiman mwen dwe pote?
  • Kat EBT
  • Nimewo ka SNAP
  • Kat idantifikasyon ak foto ki soti nan gouvènman an (non an dwe matche ak moun ki sou ka a)
  • Nenpòt lòt dokiman yo mande pandan enskripsyon an

Si nenpòt dokiman obligatwa manke, yo pap kapab bay asistans lan.

Kisa k ap pase si mwen deja gen benefis SNAP sou kat EBT mwen?

Si benefis SNAP ou yo te deja chaje anvan 31 Oktòb, ou ka kontinye itilize yo.

How do I check if I have SNAP benefits available?
Ki kote mwen ka jwenn plis enfòmasyon sou lòt sèvis sipò?